今日は公式サイトで 新企画が登場ですww
(その代わり グッドナイトストーリーがしばらく休みになったのだけどww)
ハンハン 本気で「海哲の英語能力を向上させる気」です 笑
チャンジャーハン公式サイトに新企画!「英語のレッスン2」スタート
ハンハンの公式サイトで 毎週土曜日に公開されていた「グッドナイトストーリー」が
しばらくお休みになるとの話が トップページに登場した 今日。www

和訳:※グッドナイトストーリーはしばらくお休みなので、代わりに英語を勉強しましょう
↑そういうわけで 代わりに始まったのが 英語のお勉強シリーズ第2弾!
(前にも1度 開催されたことがあったのだけど そのバージョン2が始まりましたww笑)
チャンジャーハンの「英語コーナー」交通編スタート!

英語のお勉強~交通編2.0 空港

公式サイトに飛ぶと、英語の音声を再生できます。
同じページに掲載されている英語と照らし合わせながら聞くことができます。
※ちなみに haize(海哲)の英語の声はハンハンなので ぜひ聞いてきてくださいネww

以下 何を言ってるのか?が、わかる和訳です 😅
アナウンス: 皆様、残念ながら深圳行きの JA511 便が気象条件により
遅延したことをお知らせいたします。
海哲(ハンハンの声です):
これは本当に都合が悪いですね。どのくらい遅れていますか?
航空会社担当者: 現時点では 3 時間の遅延が予想されます。
海哲(ハンハン): 3時間ですか?北京行きの乗り継ぎ便があります。
乗り遅れてしまうでしょうか?
航空会社担当者:
あなたの懸念はよくわかります。
現在の遅延から判断すると、乗り継ぎに失敗する可能性があります。
深圳発、北京行きの別の便への変更をお手伝いいたします。
次の利用可能な便は午後6時出発ですので、
2時間、乗り継ぎに十分お時間がございます。よろしいでしょうか?
海哲(ハンハン):
はい、結構です。それでは、私の荷物はどうなるでしょうか?
航空会社係員:お荷物を新しい便に転送いたします。
海哲(ハンハン):ありがとうございます。
航空会社担当者:
ご不便をおかけして申し訳ございません。他にご不明な点がございましたら、お気軽にお申し付けください。
海哲(ハンハン):それで対応します。
ありがとうございます。
航空会社係員:どういたしまして。
ご理解のほどよろしくお願いいたします。
今日の単語(発音を練習しましょう)※ハンハンがお手本で発音してくれています。
delay:遅延、延期、遅延
inconvenient:不便、都合が悪い、迷惑
connection flight:乗り継ぎ便
詳しくは チャンジャーハンの公式サイト>>英語のレッスンコーナー
いやはや 本気で練習してたら
そのうち 「ヒアリング能力が各段に向上」しそうな気がしますネww笑
(ハンハンの英語力も各段に上がってるしで👍
ファンを鍛える船長 ほんとにスゴイですww)
ということで 以上 新コーナーの話題でした。
最近、話題が少な目な気がする 公式なのだけど…
目前に迫った香港コンサートの準備に まい進してるのかな?と思います。
中国海哲さんたちの投稿では 現地で配る ハンハンアイテムの制作と準備の投稿が多し。
現地に行かれる方は、ぜひチェックしてみてください♪
ではでは今日はこのへんで。ここまでご覧くださりありがとうございましたww
ブログランキングに参加しています!
いつも応援ありがとうございます!
下のバナーを押してくださるとランキングに反映されます。ぽちりと1回よろしくお願いいたします♪

にほんブログ村